🔍
Search:
ลับ ๆ
🌟
ลับ ๆ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
깊이 잠들지 못하고 놀라서 자꾸 깨는 잠.
1
นอนหลับ ๆ ตื่น ๆ:
การนอนหลับที่ไม่สามารถนอนหลับสนิทได้และสะดุ้งตื่นเพราะตกใจอยู่เรื่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
드러나지 않게 슬쩍.
1
เงียบ ๆ, ลับ ๆ, แอบ ๆ:
เงียบ ๆ อย่างไม่ให้ปรากฏ
-
คำวิเศษณ์
-
1
무엇인가를 감추어 겉으로 드러나지 않게 하려는 면이 있게.
1
อย่างลับ ๆ, เป็นความลับ:
อย่างมีด้านที่ปกปิดสิ่งใด ๆไม่ให้เปิดเผยออกมาได้
-
คำนาม
-
1
남에게 비밀로 하는 가운데.
1
อย่างลับ ๆ, เป็นความลับ:
ท่ามกลางการทำเป็นความลับต่อผู้อื่น
-
คำกริยา
-
1
어떤 목적을 위해 몰래 만나다. 또는 그런 관계를 맺다.
1
แอบนัดพบ, นัดพบอย่างลับ ๆ:
พบปะอย่างลับ ๆ เพื่อวัตถุประสงค์ใด หรือผูกสัมพันธ์ในลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
자꾸 음흉하고 능청스럽게 굴다.
1
มีเลศนัย, ซ่อนเร้น, ลับ ๆ ล่อ ๆ:
ทำตัวอย่างทำเป็นแกล้งและไม่น่าไว้ใจเรื่อยๆ
-
คำกริยา
-
1
팽팽한 줄 등을 당겼다가 놓아서 소리를 내거나 움직이게 하다.
1
ดีด:
ดึงเชือกที่ตรึงไว้แน่นแล้วปล่อยทำให้เกิดเสียงหรือเกิดการเคลื่อนไหว
-
2
눈치를 챌 수 있도록 슬며시 일깨워 주다.
2
เล่าให้ฟังอย่างลับ ๆ, กระซิบบอก:
เตือนอย่างลับ ๆ เพื่อทำให้รู้ทัน
-
คำวิเศษณ์
-
1
드러나지 않게 은근히.
1
อย่างลับ ๆ, อย่างเป็นนัย ๆ, โดยนัย ๆ:
อย่างเงียบ ๆ โดยไม่ให้เปิดเผยออกมา
-
คำคุุณศัพท์
-
1
음흉하고 능청스러운 데가 있다.
1
มีเลศนัย, ซ่อนเร้น, ทำอย่างลับ ๆ ล่อ ๆ:
การกระทำหรือพฤติกรรมมีจุดที่ไม่น่าไว้ใจและทำเป็นแกล้ง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
음흉하고 능청스럽다.
1
มีเลศนัย, ซ่อนเร้น, ทำอย่างลับ ๆ ล่อ ๆ:
ไม่น่าไว้ใจและทำเป็นแกล้ง
-
คำกริยา
-
1
자꾸 음흉하고 능청스럽게 굴다.
1
มีเลศนัย, ซ่อนเร้น, ทำอย่างลับ ๆ ล่อ ๆ:
ไม่น่าไว้ใจและทำเป็นแกล้ง
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
남이 알지 못하게.
1
อย่างแอบ ๆ, อย่างลับ ๆ, แอบๆ, แอบๆซ่อนๆ:
อย่างไม่ให้คนอื่นรู้
-
คำกริยา
-
1
남이 모르게 시체를 땅에 묻다.
1
ฝังศพอย่างลับ ๆ, ฝังศพโดยไม่ให้คนอื่นรู้:
ฝังศพในดินโดยที่ไม่ให้คนอื่นรู้
-
คำกริยา
-
1
남의 잘못이나 죄를 몰래 일러바치다.
1
แจ้งอย่างลับ ๆ, แอบบอกอย่างลับ ๆ, แอบฟ้อง:
แอบฟ้องความผิดหรือโทษของคนอื่น
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
남이 모르도록 눈치를 보며 조심스럽게 조용히 자꾸 움직이는 모양.
1
อย่างเงียบ ๆ, อย่างค่อย ๆ, อย่างลับ ๆ ล่อ ๆ:
ลักษณะที่เคลื่อนไหวอยู่เรื่อย ๆ อย่างเงียบ ๆ และระมัดระวัง โดยไม่ให้ผู้อื่นรู้ทัน
-
คำนาม
-
1
남이 모르게 시체를 땅에 묻음.
1
การฝังศพอย่างลับ ๆ, การฝังศพโดยไม่ให้คนอื่นรู้:
การฝังศพในดินโดยที่ไม่ให้คนอื่นรู้
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
다른 사람이 모르게.
1
อย่างลับ ๆ, อย่างไม่ให้ใครรู้, อย่างไม่ให้คนรู้:
อย่างไม่ให้คนอื่นรู้
-
คำนาม
-
1
겉으로 드러나지 않게 어떤 사람이나 일에 대해 자세히 살피고 알아봄. 또는 그런 일.
1
การสืบสวนแบบลับ ๆ, การสำรวจเบื้องหลังอย่างลับ ๆ:
การค้นหาและพิจารณาเกี่ยวกับคนหรือเรื่องใด ๆ อย่างละเอียด โดยไม่เปิดเผยให้ผู้อื่นทราบ หรือเรื่องดังกล่าวไม่เปิดเผยให้ผู้อื่นทราบ หรือเรื่องดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
다른 사람이 듣지 못하게 몰래 이야기함. 또는 그런 이야기.
1
การคุยลับ ๆ, การสนทนาลับ, การแอบคุย, การแอบสนทนา:
การแอบพูดคุยไม่ให้คนอื่นได้ยินหรือการพูดคุยลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
세금 추적을 할 수 없도록 특별히 관리하여 둔 돈.
1
เงินทุนซุกซ่อน, เงินทุนที่ซุกซ่อนเก็บไว้อย่างลับ ๆ:
เงินที่จัดการดูแลไว้อย่างพิเศษโดยไม่สามารถติดตามภาษีได้
🌟
ลับ ๆ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
남의 마음을 슬쩍 알아보다.
1.
ลองใจ, หยั่งใจ:
ลองใจของผู้อื่นอย่างลับ ๆ
-
คำกริยา
-
1.
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 소리로 은밀하게 자꾸 이야기하다.
1.
กระซิบ, พูดกระซิบ, กระซิบกระซาบ, พูดกระซิบกระซาบ, ซุบซิบ, พูดซุบซิบ:
พูดคุยอย่างลับ ๆ ด้วยเสียงเบาอยู่ตลอดเวลาจนคนอื่นฟังไม่ออก
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
두들겨 치거나 돌려서 꽂히게 하다.
1.
ตอก, ปัก:
ทุบตีหรือหมุนแล้วปักลงไป
-
2.
바탕이 되는 물건에 작은 물건을 붙이거나 끼워 넣다.
2.
ติด, ปัก, ฝัง:
ติดสิ่งของขนาดเล็กหรือใส่เข้าไปในสิ่งของที่เป็นฐาน
-
3.
속이나 가운데에 밀어 넣다.
3.
เสียบ:
ดันและใส่เข้าไปด้านในหรือตรงกลาง
-
4.
음식에 소를 넣다.
4.
ใส่, สอด(ไส้ในอาหาร):
ใส่ไส้ในอาหาร
-
5.
틀이나 판에 넣어 눌러 모양을 만들다.
5.
กดลง, กดลงไป, พิมพ์:
ใส่และกดที่แม่พิมพ์หรือจานพิมพ์และทำให้เป็นรูปร่าง
-
6.
자기 쪽 사람을 은밀히 넣어 두다.
6.
เลือกพวกพ้องของตัวเอง:
เลือกคนที่อยู่ฝ่ายเดียวกับตนเองอย่างลับ ๆ
-
7.
한곳을 뚫어지게 바라보다.
7.
จ้องมอง, เพ่งมอง:
มองไปยังที่ใดที่หนึ่งอย่างใจจดใจจ่อ
-
8.
머리나 얼굴 등을 깊이 숙이거나 눌러서 대다.
8.
ซุก:
ซุกหรือดันเข้าไปลึก เช่น ศีรษะหรือหน้า เป็นต้น
-
9.
몸의 한 부분을 어디에 부딪치다.
9.
ชน, ทิ่ม, คะมำ:
ส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายไปชนเข้ากับที่ใด ๆ
-
10.
식물이 뿌리를 내리다.
10.
ปลูก, ปัก:
ปักรากของต้นไม้ลงดิน
-
11.
인쇄물 등에 글자나 그림을 집어넣다.
11.
พิมพ์ลาย, ใส่ลาย:
ใส่ตัวอักษรหรือรูปภาพที่สิ่งพิมพ์ เป็นต้น
-
12.
인쇄물이나 사진을 찍다.
12.
ถ่ายสำเนาเอกสาร, อัดสำเนา, อัดรูป, พิมพ์(นามบัตร):
พิมพ์สำเนาหรือถ่ายอัดรูปภาพ
-
13.
실로 촘촘히 꿰매다.
13.
เย็บ, เย็บผ้า:
เย็บอย่างถี่ด้วยด้าย
-
14.
정확히 알아듣게 말하거나 글씨를 알아보게 쓰다.
14.
(พูด, เขียน)เน้น, (เขียน)กด:
พูดให้เข้าใจหรือเขียนหนังสือให้เข้าใจได้อย่างชัดเจน
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
남이 잘 알아차리지 못하게 몰래.
1.
อย่างลับ ๆ, ลับ ๆ ล่อ ๆ, แอบ ๆ ซ่อน ๆ:
ทำอย่างลับ ๆ โดยไม่ให้ผู้อื่นรับรู้
-
2.
마음속으로 은근히.
2.
อย่างไม่เปิดเผย, แอบ, ปกปิดไว้ในใจ:
อย่างเงียบๆ ในใจ
-
คำนาม
-
1.
좋지 않은 일을 몰래 꾸며 실제로 행함.
1.
การวางแผนลวง, การวางแผนแอบ:
การที่วางแผนงานที่ไม่ดีอย่างลับ ๆ แล้วปฏิบัติจริง
-
2.
남을 부추겨 원하는 방향으로 행동하게 함.
2.
การยั่วยุ, การยุยง:
การที่ยั่วยุให้คนอื่นกระทำไปในทิศทางที่ต้องการ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 소리로 은밀하게 자꾸 이야기하는 소리. 또는 그 모양.
1.
กระซิบ, พูดกระซิบ, กระซิบกระซาบ, พูดกระซิบกระซาบ, ซุบซิบ, พูดซุบซิบ:
เสียงที่พูดคุยด้วยเสียงเบา ๆ อย่างลับ ๆ ขนาดที่ผู้อื่นไม่สามารถฟังออกอย่างต่อเนื่อง หรือลักษณะท่าทางดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
남몰래 모이거나 만남.
1.
การแอบพบกัน, การลอบพบกัน, การลักลอบพบกัน, การพบกันอย่างลับ ๆ:
การพบหรือรวมกันอย่างลับ ๆ
-
คำนาม
-
1.
불법으로 몰래 물건을 사고파는 시장.
1.
ตลาดขายของผิดกฎหมาย, ตลาดมืด:
ตลาดที่ซื้อขายสิ่งของแบบลับ ๆ อย่างผิดกฎหมาย
-
คำนาม
-
1.
여자들이 얼굴을 가리거나 장식을 하기 위해 머리에 쓰는 얇은 천.
1.
ผ้าคลุมหน้า:
ผ้าบางคลุมบริเวณศีรษะเพื่อตกแต่งหรือปิดบังใบหน้าของผู้หญิง
-
2.
(비유적으로) 비밀스럽게 감추어져 있는 상태.
2.
การซ่อน, การปิดบัง, ความลับ, ความลึกลับ, การไม่เปิดเผย:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพที่ซ่อนอยู่อย่างลับ ๆ
-
คำนาม
-
1.
어떤 목적을 위해 몰래 만남. 또는 그런 관계를 맺음.
1.
การแอบนัดพบ, การนัดพบอย่างลับ ๆ:
การพบปะอย่างลับ ๆ เพื่อวัตถุประสงค์ใด หรือการผูกสัมพันธ์ในลักษณะดังกล่าว
-
2.
곡선이나 원의 한 점에 닿는 직선.
2.
แทนเจนต์, เส้นสัมผัส:
เส้นตรงที่สัมผัสกับจุดหนึ่งในของวงกลมหรือเส้นโค้ง
-
คำนาม
-
1.
(비유적으로) 나쁜 무리들이 몰래 모여 여러 가지 나쁜 짓을 벌이는 곳.
1.
รังโจร, ซ่องโจร, ที่ซ่องสุมอันธพาล, แหล่งมั่วสุมคนร้าย, แหล่งมั่วสุมอันธพาล:
(ในเชิงเปรียบเทียบ) ที่ที่ไว้มั่วสุมทำสิ่งที่ไม่ดีต่าง ๆ โดยที่กลุ่มคนไม่ดีทั้งหลายมารวมตัวกันอย่างลับ ๆ
-
คำนาม
-
3.
주로 선생님이나 기자, 공무원 등에게 정성을 드러내기 위해 몰래 주는 돈.
3.
สินบน, เงินใต้โต๊ะ, สินน้ำใจ:
เงินที่ให้อย่างลับ ๆ แก่ ครู นักข่าว หรือข้าราชการเป็นส่วนมาก เป็นต้น เพื่อแสดงถึงการเอาใจใส่
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하게.
1.
อย่างไม่ชัดเจน, อย่างคลุมเครือ, อย่างเลือนราง:
อย่างที่ความจำหรือความคิด เป็นต้น ไม่ชัดเจนและมัว ๆ
-
2.
물체가 분명하게 보이지 않고 흐릿하게.
2.
อย่างไม่ชัดเจน, อย่างคลุมเครือ, อย่างมัว ๆ, อย่างสลัว ๆ, อย่างเลือนราง:
อย่างเห็นไม่ชัดเจนและมัว ๆ เช่น วัตถุ
-
3.
소리가 분명하게 들리지 않고 희미하게.
3.
อย่างไม่ชัดเจน, อย่างคลุมเครือ, อย่างเลือนราง:
อย่างที่เสียงได้ยินอย่างไม่ชัดเจนและคลุมเครือ
-
4.
잠이 깊이 들지 않고 살짝 든 듯 만 듯 하게.
4.
อย่างหลับ ๆ ตื่น ๆ, (การนอนหลับ)อย่างไม่สนิท:
อย่างนอนหลับไม่ลึกและหลับ ๆ ตื่น ๆ
-
5.
빛이 밝지 않고 희미하게.
5.
อย่างมัว ๆ, อย่างสลัว ๆ, อย่างเลือนราง:
อย่างที่แสงไฟไม่สว่างและคลุมเครือ
-
คำนาม
-
1.
조선 시대에, 왕의 명령을 받고 몰래 파견되어 지방 관리의 통치와 백성의 생활을 살피던 벼슬.
1.
ออซา(ตำแหน่งผู้ตรวจการแผ่นดินลับในอดีต):
ตำแหน่งราชการในสมัยโชซอนที่ได้รับมอบพระราชอำนาจจากกษัตริย์แล้วถูกส่งไปตรวจตราการปกครองของข้าราชการท้องถิ่นและชีวิตความเป็นอยู่ของประชาชนอย่างลับ ๆ
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
물이나 작은 알갱이 등을 밖으로 새게 하거나 떨어뜨리다.
1.
ทำร่วง, ทำหก, เท:
ทำให้น้ำหรือเมล็ดเล็ก ๆ เป็นต้นร่วงหรือรั่วออกมาข้างนอก
-
2.
부주의로 물건 등을 엉뚱한 곳에 떨어뜨리다.
2.
ทำตก, ทำหาย, ทำหล่น:
ทำ สิ่งของ เป็นต้น ร่วงไปในที่ที่คาดไม่ถึงด้วยความไม่ระมัดระวัง
-
3.
비밀이나 정보 등을 넌지시 남이 알도록 하다.
3.
เปิดเผย, เผย, แอบบอกให้รู้:
ทำให้คนอื่นรู้ความลับหรือข้อมูล เป็นต้น อย่างลับ ๆ
-
4.
어떤 감정을 표정 등으로 잠깐 드러내다.
4.
แสดง, เผย:
แสดงอารมณ์บางอย่างออกมาทางสีหน้าชั่วครู่
-
5.
몸에서 땀, 눈물, 콧물, 피, 침 등의 액체를 밖으로 내다.
5.
ไหล, ไหลออกมา:
ทำให้ของเหลวในร่างกายจำพวก เหงื่อ น้ำตา น้ำมูก เลือด น้ำลาย เป็นต้น ไหลออกมาข้างนอก
-
6.
다른 사람의 말을 주의 깊게 듣지 않고 지나치다.
6.
ไม่ตั้งใจฟัง, ฟังผ่าน ๆ:
ไม่ฟังคำพูดของคนอื่นอย่างตั้งใจแล้วฟังผ่าน ๆ
-
7.
글씨를 또박또박 쓰지 않고 아무렇게나 이어서 쓰다.
7.
เขียนหวัด ๆ, เขียนไม่บรรจง:
เขียนต่อ ๆ กันไปหรือเขียนไปทั่วและไม่เขียนตัวหนังสืออย่างชัดเจน
-
คำนาม
-
1.
어떤 일을 몰래 꾀함. 또는 그 일.
1.
การวางแผนลับ, การวางโครงการลับ, แผนลับ, แผนการลับ, อุบาย:
การวางแผนงานใด ๆ อย่างลับ ๆ หรือแผนการลับดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 소리로 은밀하게 자꾸 이야기하다.
1.
กระซิบ, พูดกระซิบ, กระซิบกระซาบ, พูดกระซิบกระซาบ, ซุบซิบ, พูดซุบซิบ:
พูดคุยอย่างลับ ๆ ด้วยเสียงเบาอยู่ตลอดเวลาจนคนอื่นฟังไม่ออก
-
คำกริยา
-
1.
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 소리로 은밀하게 이야기하다.
1.
กระซิบ, พูดกระซิบ, กระซิบกระซาบ, พูดกระซิบกระซาบ, ซุบซิบ, พูดซุบซิบ:
พูดคุยอย่างลับ ๆ ด้วยเสียงที่เบาขนาดที่ผู้อื่นไม่สามารถฟังออกได้
-
คำนาม
-
1.
국가의 허가를 받지 않거나 운송료를 내지 않고 배나 비행기로 몰래 외국을 오가는 사람.
1.
คนที่ลักลอบเข้าออกประเทศ(ทางเรือ, ทางเครื่องบิน):
ผู้คนที่ไปมาต่างประเทศอย่างลับ ๆ โดยทางเรือหรือเครื่องบินซึ่งไม่ได้รับอนุญาตจากรัฐบาลหรือไม่เสียค่าขนส่ง
-
คำกริยา
-
1.
국가의 허가를 받지 않거나 운송료를 내지 않고 배나 비행기로 몰래 외국에 나가다.
1.
ลักลอบเข้าออกประเทศ(ทางเรือ, ทางเครื่องบิน):
ออกไปต่างประเทศอย่างลับ ๆ โดยทางเรือหรือเครื่องบินซึ่งไม่ได้รับอนุญาตจากรัฐบาลหรือไม่เสียค่าขนส่ง